[어린왕자 영어원서읽기] The Little Prince 3-2
- 공유 링크 만들기
- X
- 이메일
- 기타 앱
1. 전체읽기
전체 문장을 소리내서 5번 읽는다.
He cried out, then: "What! You dropped down from the sky?"
"Yes," I answered, modestly.
"Oh! That is funny!"
And the little prince broke into a lovely peal of laughter, which irritated me very much. I like my misfortunes to be taken seriously.
Then he added:
"So you, too, come from the sky! Which is your planet?"
2. 어휘암기 (어휘저축)
오늘 암기해야 하는 어휘는 반드시 오늘 암기한다.
영어문장을 통해 어휘를 암기하면 막연하게 우리말 뜻만 암기하는 것이 아니라 문장에서 어떻게 활용되는지 알 수 있기 때문에 영작을 할 때 도움이 많이 됩니다.
- cry out 소리치다, 외치다
- drop 떨어지다, 떨어뜨리다
- modestly 겸손하게, 얌전하게. 조심성 있게
- funny 재미있는
- break into 갑자기 ~하기 시작하다
- lovely 사랑스러운
- peal 큰 울림
- laughter 웃음, 웃음소리
- irritate 짜증나게 하다, 화나게 하다
- misfortune 불행
- like 목적어 to do ~해 주기를 바라다, ~이기를 바라다
- seriously 심각하게, 진지하게
- add 더하다, 추가하다, 덧붙이다
- planet 행성, 별
3. 끊어읽기
암기한 어휘를 적용해서 끊어읽기 연습을 한다.
영어문장을 읽을 때 어느 부분에서 끊어서 읽어야 하는지를 아는 것이 중요합니다. 꾸준히 영어문장을 읽는 연습을 할 때 어느 부분까지 끊어서 우리말로 바꾸는 것이 좋은지 연습을 하면 자연스럽게 영어문장이 우리말처럼 이해되는 순간이 옵니다.
4. 우리말 번역 보기
번역본과 같이 읽으면서 직역이 아닌 의역의 의미를 파악한다.
끊어읽기와 다르게 번역된 부분을 찾아보고 영어문장과 일치시키는 연습을 하면 내 생각을 영어로 표현할 때 많은 도움이 됩니다. 어휘의 사전적 의미만 알고 있으면 영작을 할 때 너무 단순한 문장이 될 수 있지만 영어 원문과 번역본을 비교하고 특수한 표현 등을 잘 연습해 두면 생각하지 않고 영어로 표현할 수 있습니다.
그런데 어린 왕자가 큰 소리로 이렇게 외치는 것이 아닌가.
"뭐라고요? 그럼 아저씨는 하늘에서 떨어졌다는 거예요?"
"응, 그래." 나는 조용히 대답했다.
"참 재미있다!"
어린 왕자가 까르르 웃는 바람에 나는 기분이 좀 언짢았다. 내 불행을 조금이라도 걱정해 주길 바랐기 때문이다.
"아저씨도 하늘에서 왔단 말이죠? 어느 별에서 왔어요?"
5. 마무리
읽기 연습을 충분히 한 후 자신의 목소리로 녹음해서 들으면서 따라 한다.
He cried out, then: "What! You dropped down from the sky?"
"Yes," I answered, modestly.
"Oh! That is funny!"
And the little prince broke into a lovely peal of laughter, which irritated me very much. I like my misfortunes to be taken seriously.
Then he added:
"So you, too, come from the sky! Which is your planet?"
☞ 함께 읽으면 좋은 글